使用を避けられない法律用語も一部あります。例えばその法律用語に対応する一般的な言葉が存在しない場合や、裁判所で説得力を持つように、契約書でそれらの専門用語を使用するように判例法や制定法で指定されている場合です。例えば、時に、「confirm(確認する)」や「agree(同意する)」といった言葉の代わりに、「represent and warrant(表明し保証する)」という言い方をしなければなりません。このような言い方をすれば、読者は自分たちが何を読んでいるのかを、素早く理解できます。すべての法律用語を避けることはできませんが、本当に必要なものだけに減らすことはできます。